Bilden finns på idiom.se |
På den här sidan kommer jag att skriva upp olika idiomatiska uttryck som vi lär oss.
När du använder idiomatiska uttryck känns låter din svenska bättre därför är det viktigt att lära sig många idiomatiska uttryck.
Med idiom menar man ord som tillsammans får en annan betydelse än när de står ensamma:
Exempel: Fotbollsmatchen var ingen dans på rosor. Betyder att fotbollsmatchen inte var så lätt. Spelarna fick kämpa rätt hårt.
Det finns bra sidor på internet där du kan hitta många bra idiomatiska uttryck, klicka här
Titta på den här filmen för att lära dig lite om det svenska vädret i januari.
När du använder idiomatiska uttryck känns låter din svenska bättre därför är det viktigt att lära sig många idiomatiska uttryck.
Med idiom menar man ord som tillsammans får en annan betydelse än när de står ensamma:
Exempel: Fotbollsmatchen var ingen dans på rosor. Betyder att fotbollsmatchen inte var så lätt. Spelarna fick kämpa rätt hårt.
Det finns bra sidor på internet där du kan hitta många bra idiomatiska uttryck, klicka här
idiom
idiomatiska uttryck 1
idiomatiska uttryck 2
- Arg som ett bi - jättearg
- Armbåga sig fram - knuffa sig före
- Det är inte aktuellt - jag planerar inte att
- Fattig som en kyrkråtta - Man har väldigt lite pengar.
- Flitig som en myra - Att man jobbar och är duktig.
- Fri som en fågel - Man har inga problem
- Glad som en lärka - jätteglad
- Jag sprang på Viktor på stan idag. - Jag mötte Viktor på stan idag.
- Si och så - det är både bra och dåligt.
- Då och då - ibland hälsar jag på mina släktingar.
Titta på den här filmen för att lära dig lite om det svenska vädret i januari.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar